«Дом Бернарды Альбы» (Витебск, 2013)
Оригинальное название: «Дом Бернарды Альбы»
Перевод: Анатолий Бутевич
Жанр: драма, сказка для взрослых
Руководители постановки: Йордан Славейков и Димитр Димитров
Режиссеры-постановщики: Йордан Славейков и Димитр Димитров
Сценография: Йордан Славейков и Димитр Димитров
Музыкальное оформление: Йордан Славейков и Димитр Димитров
Автор: Федерико Гарсиа Лорка
Художник: Светлана Макаренко
Язык: белорусский
Страна: Белоруссия, Болгария
Театр: Национальный академический драматический театр имени Якуба Коласа, Витебск
Премьера: 4 декабря 2013
Спектакль «Дом Бернарды Альбы» был поставлен в витебском драматическом театре имени Якуба Коласа по одноименной пьесе известного испанского драматурга и поэта Федерико Гарсиа Лорки. Это совместный болгарско-белорусский проект. Знаменитое произведение испанского драматурга в постановке болгарских режиссеров и исполнении белорусских актеров коласовского театра — производит ошеломляющее впечатление. Здесь сталкиваются разные культуры и мировоззрения. Это сочетание, приведенное к гармонии и своеобразному звучанию, — попытка создать уникальное произведение. Спектакль на белорусском языке.
Сюжет своей пьесы Гарсиа Лорка взял из жизни. Почтенная мать пятерых взрослых дочерей после смерти мужа объявляет восьмилетний траур. Взрослые девушки, возрастом от 20 до 39 лет, оказываются заперты в стенах родного дома, как в тюрьме. Шанс вырваться из клетки появляется только у старшей дочери, 39-летней Ангустиас. Ей сделал предлажение красивый парень Пепе, скорей всего польстившись на богатое приданое, ведь именно Ангустиас умерший отец оставил большую часть имущества. В красавца влюблены еще две сестры, при этом младшая дочка Адела решается на близкие отношения... Все заканчивается трагедией. Но честь Дома Бернарды Альбы должна быть сохранена любой ценой.